Начать сейчас

РАЗДЕЛ I

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 1

Предмет

 

Настоящим регламентом устанавливаются правила перевозки по морским и внутренним водным путям относительно:
a)     отсутствия дискриминации пассажиров в предлагаемых перевозчиками условиях перевозки;
b)  отсутствия дискриминации и о помощи лицам с ограниченными возможностями и ограниченной подвижностью;
c)      прав пассажиров в случае отзыва или опоздания поездки;
d)      обязательной информации, предоставляемой пассажирам;
e)      рассмотрения жалоб;
f)      единых правил выполнения.

 

Статья 2

Область применения

 

1. Настоящий регламент применяется в отношении пассажиров, которые путешествуют,

a)      пользуясь услугами по перевозке пассажиров, если порт посадки расположен на территории страны-члена;
b)      пользуясь услугами по перевозке пассажиров, если порт посадки расположен не на территории страны-члена, а порт высадки расположен на территории страны-члена, если услугу предоставляет Союзный перевозчик, как определено в пункте  e статьи 3;
c)      пользуясь круизом, если порт посадки расположен на территории страны-члена. Но в отношении данных пассажиров не применяется  часть 2 статьи 16, статьи 18, 19 и части 1 и 4 статьи 20.
2. Настоящий регламент не применяется в отношении пассажиров, которые путешествуют:
a)  судами, в чьих сертификатах указано число пассажиров, составляющее не более 12;
b)  судами, чей экипаж, отвечающий за эксплуатацию судна, состоит не более чем из трех лиц, либо если общее расстояние маршрута перевозки пассажиров в одну сторону составляет менее 500 метров;
c)    пользуясь иными, не круизными, услугами экскурсионных и познавательных туров; либо
d) судами не на механическом ходу и подлинными историческими пассажирскими судами, спроектированными до 1965 г., построенными почти только из подлинных материалов, и снабженных разрешениями  на перевозку до 36 пассажиров,  или единичными их копиями.
3. В течение двухлетнего периода с 18 декабря 2012 г. страны-члены могут не применять настоящий регламент в отношении морских судов с общим тоннажем менее чем 300 тонн, которые эксплуатируются на внутреннем транспорте, если в национальных правовых актах должным образом обеспечиваются права пассажиров, установленные в настоящем регламенте.

4. Страны-члены могут не применять настоящий регламент в отношении услуг по перевозке пассажиров, связанных с обязательствами по общественным услугам, договорами о предоставлении общественных услуг или с интегрированными  услугами, если установленные в настоящем регламенте права пассажиров обеспечиваются национальными правовыми актами идентичным образом.

5. Без ограничений применения Директивы 2006/87/ЕС и  Директивы 2009/45/ЕС, нормы настоящего регламента не должны пониматься как технические требования, которыми для перевозчиков, операторов терминалов или для иных субъектов устанавливаются обязательства по модификации или замене судов, инфраструктуры, портов или портовых терминалов.

Статья 3

Определения понятий

 

В настоящем регламенте употребляются следующие определения понятий:
a)  «лицо с ограниченными возможностями» или «лицо с ограниченной подвижностью» – лицо, чья подвижность, пользуясь транспортом, является ограниченной в результате какого-либо физического недуга (чувственного или двигательного, постоянного или временного), интеллектуального недуга или нарушения, либо в результате любого иного недуга, либо в связи с возрастом, и которому в связи с его состоянием требуется соответствующее внимание, а услуги, предоставляемые всем пассажирам, необходимо адаптировать к специальным потребностям;
b)    территория страны-члена – территория, в отношении которой применяется Договор о функционировании Европейского союза, как указано в его статье 355, на изложенных в нем условиях;
c)    условия доступа – соответствующие стандарты доступности портовых терминалов и судов, в том числе их инфраструктуры, предназначенной для лиц с ограниченными возможностями или ограниченной подвижностью, руководящие указания и информация о доступности;
d)   перевозчик – физическое или юридическое лицо, но не туроператор, турагент или продавец билетов, предоставляющее широкой общественности услуги по перевозке пассажиров или услуги круизов;
e)     Союзный        перевозчик – перевозчик, который учрежден на территории страны-члена, или перевозчик, предоставляющий услуги по перевозке пассажиров на территорию или с территории стран-членов;
f)  услуга по перевозке пассажиров – коммерческая услуга по перевозке пассажиров морскими или внутренними водными путями, которая предоставляется по объявленному расписанию;
g)  интегрированные     услуги – объединенные между собой услуги по перевозке на установленной географической территории, с единой службой информирования, билетной системой и расписанием;
h)  исполнительный перевозчик – лицо, за исключением перевозчика, фактически выполняющее всю перевозку или ее часть;
i)    внутренний водный путь – используемый для перевозки естественный или искусственный, пригодный для судоходства водоем или система соединенных между собой водоемов, например, озера, реки или каналы, либо их комбинации;
j)  порт – место иди географическая территория, с помощью устроительных работ и оборудования подготовленная так, чтобы она могла принимать суда, на которые регулярно осуществляется посадка пассажиров, или с которых осуществляется их высадка;
k)  портовый терминал – расположенный в порту терминал, где работает перевозчик либо оператор терминала, и где оборудована инфраструктура, например, пункты регистрации, продажи билетов либо залы ожидания, и где имеются работники для оказания помощи в посадке или высадке пассажирам, путешествующим, пользуясь услугами по перевозке  пассажиров или круизом;
l)      судно – судно, используемое для судоходства по морским и внутренним водным путям;
m)    договор перевозки – договор о перевозке, заключенный перевозчиком с пассажиром для предоставления одной или более услуг по перевозке пассажиров или круиза;
n)     билет – действительный документ или иное доказательство договора перевозки;
o)     продавец билетов – любой агент по розничной торговле, который от имени перевозчика заключает договоры перевозки;
p)   турагент – любой агент по розничной торговле, который от имени пассажира или туроператора заключает договоры перевозки;
q)   туроператор – организатор путешествия или агент по розничной торговле, как определяют части 2 и 3 статьи 2 Директивы 90/314/ЕЭС, кроме перевозчика;
r)     бронирование – заказ конкретной услуги по перевозки  пассажиров или круиза;
s)   оператор терминала – частный или публичный субъект, ведущий деятельность на территории страны-члена, ответственный за администрирование управление портового терминала;
t)  круиз – услуга по перевозке пассажиров морскими или внутренними водными путями, которая предоставляется только в развлекательных и досуговых целях, с дополнительным предоставлением услуг ночлега и иных услуг, сроком более чем два дня (с ночлегом) на судне;
u)   судоходное происшествие  – кораблекрушение, опрокидывание, столкновение или посадка на мель судна, взрыв или пожар на судне, или неисправность на судне.
 

Статья 4

Билеты и условия не дискриминационного договора

 

1. Перевозчики выдают пассажиру билет, кроме случаев, если согласно национальным правовым актам предусмотрены иные документы, дающие право на поездку. Может выдаваться электронный билет.

2. Без ущерба для социальных тарифов, перевозчики или продавцы билетов предлагают широкой общественности условия договора, и без какой-либо прямой или косвенной дискриминации конечного потребителя из-за его национальной принадлежности или места учреждения перевозчиков или продавцов билетов в рамках Союза.

 

Статья 5

Другие исполнительные стороны

 

1. Если исполнение обязанностей в соответствии с настоящим регламентом было возложено на исполнительного перевозчика, продавца билетов или другое лицо, перевозчик, турагент, туроператор или оператор терминала, который поручил выполнение  таких обязанностей, в любом случае несет ответственность за действия или бездействие, допущенные этой стороной при исполнении служебных обязанностей.

2. Помимо норм части 1, в отношении  обязанностей, порученных стороне, которой перевозчик, турагент, туроператор или оператор терминала поручил выполнение обязанностей, применяются нормы настоящего регламента, в том числе нормы, касающихся ответственности и защиты.

 

Статья 6

Страхование отказа

 

Не допускается ограничение или отказ от предусмотренных по настоящему регламенту прав и обязанностей, в частности, путем включения допускающей отклонение или  ограничительной нормы в договор.